Sanırım daha iyi olacak... etli yani temiz havada olursak...
Widzisz, wewnątrz jest duszno i jest trochę zdechłe... stęchłe powietrze.
Sahada yerin bizimkinden çok daha iyi olacak.
Bkdziesz miai w tym roku lepsze miejsce na stadionie.
İtibarım yerle bir oluyor o yüzden açık sözlü olsam daha iyi olacak.
Moja reputacja została zniszczona, więc mogę wyłożyć karty na stół.
Ve yarın gece çok daha iyi olacak gibi görünüyor.
A jutrzejsza noc zapowiada się jeszcze lepiej.
Bunu ben yapsam daha iyi olacak.
Będzie lepiej, jak ja to zrobię.
Linderman'ın ofisine kendi başıma gitsem daha iyi olacak.
Powinienem pójść bez ciebie do biura Lindermana.
Sanırım koltuğa otursam daha iyi olacak.
Wiesz, może jednak usiądę na kanapie.
Şimdi, Glee'nin ne kadar harika olduğunu sizlere söylemek yerine bence bazı arkadaşlarımın göstermesi daha iyi olacak.
Mógłbym wam powiedzieć jak nieziemski jest chór szkolny, ale poprosiłem swoich podopiecznych, aby zrobili to za mnie.
İşim bittiğinde her zamankinden daha iyi olacak.
Jak skończę, będzie mruczeć jak kotka.
Onunla benim konuşmam daha iyi olacak sanırım.
Może to ja powinienem z nim porozmawiać.
Bundan sonrasını Bronn ve ben devam etsek daha iyi olacak sanırım.
Najlepiej będzie, jeśli dalej pójdę sam z Bronnem.
"Sevgili Ava, hayatın bensiz daha iyi olacak.
"Droga Avo, twoje życie będzie lepsze beze mnie.
Böceklerin ısırdığı kadar balıklarda ısırsa daha iyi olacak.
Gdyby jeszcze tylko ryba brała, a nie tylko robactwo.
Onu daha erken bulursak, durumu daha iyi olacak.
Im szybciej go znajdziemy, tym lepiej dla niego.
Teklif için minnettarım ama tek başıma içsem daha iyi olacak.
Dziękuję za propozycję, ale lepiej, jak będę pił w samotności.
General artık kendi adamlarınızın yanına gitseniz sizin için daha iyi olacak.
Od teraz przesiaduj ze swoimi ludźmi, generale.
Seni işine bıraksam daha iyi olacak sanırım.
Cóż, lepiej pozwolę ci wrócić do swoich spraw.
Eğer biraz neşelenebilirseniz, daha iyi olacak.
Gdybyście mogli się wszyscy trochę rozchmurzyć, byłoby dobrze.
Ve atlattığımızda Starling Şehri bu nedenle daha güçlü ve daha iyi olacak.
A kiedy to zrobimy, Starling City będzie mocniejsze i lepsze.
Sence artık Bölge'de işler daha iyi olacak mı?
Myślisz, że teraz rzeczy poprawią się w dzielnicy?
Kabul, mükemmel olmayacak tabii ama daha iyi olacak.
Szału nie będzie, ale damy radę.
Yatağında kalman çok daha iyi olacak.
Właściwie to musisz siedzieć na miejscu.
Bencilce davrandım ama sanırım seni önceki haline döndürsem daha iyi olacak.
I samolubny. Ale chyba jednak lepiej będzie, jeśli przywrócę cię do poprzedniej konfiguracji.
Trevor Projesinin de dediği gibi, her şey daha iyi olacak.
Jak Trevor Project przekonuje, sytuacja ta ulega poprawie.
Kalite olarak Stanford'daki sınıfımızla eşdeğer veya daha iyi olacak ama dünya üzerindeki herkese ücretsiz olarak ulaşabilecek çevrimiçi bir sınıf yapmak için kendimizi zorladık
Wspólnie podjęliśmy wyzwanie żeby stworzyć lekcje online, które będą równie dobre lub lepsze od zajęć prowadzonych na Uniwersytecie Stanforda, ale dostępne dla wszystkich na świecie za darmo.
Sadece beş dakikamız olduğundan daha hızlı ve basit bir yol kullanmamız daha iyi olacak.
Ponieważ mamy tylko 5 minut, potrzebny nam szybki i prosty sposób.
Neden öfkemizi toplum için daha iyi olacak biçimde dönüştüremiyoruz?
Czemu nie zamienić gniewu w większe dobro dla ludzi?
Derse katılımı daha iyi olacak ve okula daha çok zamanında gelecek.
Będzie miała wyższą obecność i częściej będzie przychodziła punktualnie.
Size biraz daha uzun yer versek daha iyi olacak."
"Może damy Panu trochę więcej czasu."
İkinci kızı olduğunda, kayınvalidesi oğluna dedi ki, "İkinci bir eş alsan daha iyi olacak,
Kiedy urodziła im się druga córka, teściowa poradziła synowi: "Znajdź sobie drugą żonę.
Birbirlerine, ‹‹Haydi, şarap getirelim, Bol bol içki içelim! Yarın da bugün gibi geçecek, Hatta çok daha iyi olacak›› diyorlar.
Pójdźcie, nabiorę wina, a upijemy się mocnym napojem, a będzie nam jako dziś tak i jutro, i jeszcze daleko obficiej.
4.2446510791779s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?